3 Bin 536 Eser Dijital Ortama Aktarıldı
Makedonya Cumhuriyeti Kültür Bakanı Elizabeta Milevska Kamçevska, Öncelikle projenin gerçekleşmesinde büyük emeği geçen Türkiye’ye T.C. Üsküp Büyükelçiliği ile Yunus Emre Enstitüsüne şükranlarını sundu.
Bu projenin dünya çapında bir medeniyet değeri olduğunu ifade eden Kamçevska, özellikle Makedonya için büyük önem taşıdığını belirtti. Projenin Makedonya ile Türkiye arasındaki ilişkilerin de gelişmesi ve işbirliğin derinleşmesine katkı sağladığını belirtti.
Yunus Emre Enstitüsü Başkan Yardımcısı Prof.Dr. Şeref Ateş, ortak projelerin devamını dildi. T.C. Büyükelçisi Gürol Sökmensüer, proje nedeniyle Türkiye Cumhuriyeti büyükelçisi olarak gurur duyduğunu ifade ederek projeye katkı sağlayanlara teşekkürlerini sundu.
Makedonya Milli Üniversite Kütüphane Müdürü Mile Boşeski, katılımcıları selamlarken 5 bine yakın Türkçe, Arapça ve Farsa yazıları ile Balkanlardaki en zengin kütüphane olduğunu ifade etti. Bu özel kütüphanenin sadece Türkiye ve Makedonya için değil tüm dünya için değeri olduğunu ifade etti.
Bu eserlerin Avrupa ve dünya kütüphanelerinde dijital ortamda ulaşılabileceğini ifade etti. İki aylık Türkiyeli 15 uzman hoca ve yardımcıları ile yerli 10 uzmanın desteği ile Avrupa standartlarında milli kütüphaneye ait 3 bin 544 el yaması kitap ile el yazma dijital ortama aktarıldı.
Süleymaniye Kütüphanesi emekli Müdürü Dr. Nevzat Kaya bu projenin 3 yıllık olduğunu hatırlatarak Makedonya, Bosna ve Hersek, Sırbistan, Karadağ, Kosova ve Arnavutluk’u kapsadığını belirtti. Proje kapsamında Karadağ hariç tüm ülkelerin dolaşıldığını belirten Kaya, bir buçuk yılda Bosna ve Hersek ile Sırbistan’daki eserlerin tamamen tarandığını ifade etti.
Projede yer alan ve katkı sağlayanlara onurluk ve teşekkürnameler sunuldu. Balkanlarda Kültürel Mirasın Yeniden İhyası projesi Yunus Emre Enstitüsü ile T.C. Merkez Bankası işbirliği ile yürütülmekte.
- Bu haber 19-09-2013 tarihinde yayınlanmıştır.